Газета “Затра” №38(251)
Я мечтаю о том, чтобы Григорий Климов написал мемуары. Подлинную историю своей жизни. А если не написал, то наговорил бы на диктофон кому-либо из своих друзей и почитателей… И чем правдивее, тем легендарнее. Чем документальнее, тем более мифологически.
Кто он ≈ добрый одинокий русский старичок, которому 26 сентября исполнится 80 лет? Живущий на втором этаже деревянного двухэтажного дома в Квинсе, добропорядочном районе города Нью-Йорка, вдвоем с кошечкой, украшенной колокольчиком? Две комнаты и большая просторная кухня, где Григорий Петрович любит сидеть с друзьями, к примеру, с тем же Виктором Муравиным, и попивать русскую водочку под самолично сваренный борщок… Библиотека, где каждая книга исчиркана постраничными замечаниями Климова и в итоге получающая приговор, часто беспощадный, но точный. У меня дома есть уже с десяток книг из библиотеки Григория Петровича, а следовательно, есть и с десяток характеристик их авторов. Вот например, отзыв на книгу Елены Щаповой-де Карли ⌠Это я, Елена… (интервью с самой собой)■. Это как бы ответ бывшей жены Эдуарда Лимонова на его знаменитую книгу ⌠Это я, Эдичка■. По мнению Константина Кузьминского, издателя книги, Елена Щапова ⌠пишет теперь: о порядке потерь ≈ в параллель воплям Эдички… Вот еще одна исповедь ≈ как у Руссо ≈ об исподнем.■ … А по мнению Григория Климова: ⌠Прочел 7/85. Оценка ≈ 0. Бред сумасшедшей лесбиянки и наркоманки…■
У Эдуарда Лимонова хватало энергии не только на себя, но и на своих жен. Они все начинали писать, и все в том же лимоновском ключе, но, тут Климов прав, в случае с Щаповой без художественного таланта. Кончается лимоновский напор энергии, кончается и писательский импульс…
Вот еще пример климовского разбора книги, уже из другого времени. Двухтомник известного писателя второй эмиграции Михаила Бойкова ⌠Люди советской тюрьмы■. Григорий Климов пишет: ⌠Прочел все ≈ 9/73. Оценка ≈ 5. Хорошие выражения: ⌠Камера упрямых… Камера настоящих (сидящих за дело)■ … Характерное в этой книге: он описывает и евреев-энкэвэдистов, и евреев, которые сидят. Видимо, поэтому меньшевичка Вера Александрова и не приняла эту книгу в Чеховское издательство…■ И далее идет подробный разбор интересных мест.
И в заключение третий пример. На этот раз книга Владимира Рудинского, тоже писателя второй эмиграции, но предпочитающего мистические сюрреалистические сюжеты и потому надеющегося, что найдет в Климове союзника по демонологии, оккультизму и чернокнижию. Все-таки Рудинский плохо прочел книги Климова ≈ так бы понял, что, может быть, описывая общие процессы сатанизма, расценивают эти процессы они с противоположных сторон… И для Григория Климова его книга ⌠Страшный Париж■ ≈ это: ⌠Прочел все. ≈ 30.10.92. Абсолютная чепуха, чушь. К тому же он забыл русский язык ≈ у него масса нерусских оборотов■. Он дает свою оценку и отдельным рассказам. После чтения рассказа ⌠Лицо кошмара■ Климов отмечает: ⌠Это довольно удачный рассказ. Но…1) автор против казаков; 2) автор за негров и цветных; 3) В Париже он дружен с евреями. Издал книгу в Израиле.■
Естественно, во всех этих оценках и характеристиках видны не столько авторы книг, сколько сам Григорий Петрович Климов. Тихий работящий человек, сотворивший столько легенд о себе и о мире…
Даже среди русских патриотов можно найти самые разные мнения о Климове. А что уж говорить о либеральных писателях. С другой стороны, среди его друзей экс-чемпион мира по шахматам Борис Спасский. В письме из Парижа к другу в Нью-Йорк Спасский пишет: ⌠Радостно, что Вас печатают в России. Значит, дело Вашей жизни имеет своих сторонников и последователей… бедность в России сейчас ужасающая. Особенно у русских людей и русских молодых организаций. (Я не беру, конечно, русских предпринимателей из большевиков, которых интересует не Россия, а власть через деньги.) Положение же русских, заботящихся о своей стране, просто катастрофическое. Интерес издательства к публикации ⌠Протоколов советских мудрецов■ говорит о многом… Ведь врагов у такого издательства ≈ неисчислимое множество. Можно представить себе, какой поднимется шабаш после выхода из печати ⌠Протоколов советских мудрецов■?■
Кто же такой Григорий Петрович Климов? Блестящий советский офицер, с двумя высшими образованиями, со знанием языков, перешедший после войны в американский сектор Германии, заочно осужденный и приговоренный к расстрелу советским судом. Автор бестселлера ⌠Берлинский Кремль■, переведенного на все европейские языки, вышедшего миллионным тиражом. Интересно, что на французский язык ⌠Берлинский Кремль■ переводил Аркадий Петрович Столыпин, сын знаменитого русского политика. По книге был сделан кинофильм, получивший первую премию на престижном Берлинском кинофестивале. Еще недавно я читал, что из литературы русского зарубежья были экранизированы только книги Солженицына и Климова. Более ≈ никого. Только недавно добавился ⌠Чонкин■ Войновича…
Его охотно вводили на самые командные должности в эмигрантские организации, с ним сотрудничали люди из ЦРУ… Но ходит в эмигрантских кругах упорная легенда, что перешел советский майор Климов на американскую сторону с ведома нашей военной разведки. И успешно работал на военных базах США. Хвост слухов вокруг Климова всегда распущен, как у павлина.
Но хорошо зарабатывая как военный инженер, Григорий Климов мог позволить себе быть абсолютно независимым от эмигрантских пайков и дотаций. Он мог позволить себе стать автором романов ⌠Князь мира сего и ⌠Имя мое легион. И он ≈ победил. Не случайно и свой первый роман сейчас автор переименовал в ⌠Песнь победителя■. Книги Григория Климова сейчас изданы в России тиражом более миллиона экземпляров…
Я рад, что был первым издателем ⌠Князя мира сего■ в журнале ⌠Слово■, а затем издал, опять же впервые в России, ⌠Имя мое легион■ в престижном Воениздате. Уже прошло почти десять лет, как мы переписываемся. Пять лет назад мы впервые встретились у него на квартире. На его машине мы совершили не одну поездку вокруг Нью-Йорка. Потом у него побывал и Александр Проханов. Его приняли в Союз писателей России, и во время последней поездки я торжественно вручил Григорию Петровичу писательский билет, подписанный Валерием Ганичевым. Среди его рекомендателей ≈ Станислав Куняев.
Так и живет тихий, улыбающийся, добрый легендарный возмутитель читательского спокойствия русский писатель Григорий Петрович Климов в тихом американском районе, напротив корейской церкви. Привечает русских посетителей от дипломатов до разведчиков, от моряков до учителей. Если кто-нибудь захочет поздравить его 26 сентября с восьмидесятилетием, может позвонить в Нью-Йорк по телефону (8-101718) ≈ 592-49-98. Он будет рад.
Родом Григорий Климов из Новочеркасска, отец ≈ известный врач. После окончания школы с золотой медалью учился в Новочеркасском индустриальном институте. Стал инженером-электриком. Затем аспирантура в Московском энергетическом институте и одновременно учеба в Московском институте иностранных языков. Война, окопы, Ленинградский фронт, откуда он был отозван незадолго до прорыва блокады в Военно-дипломатическую академию. Служил в советской военной администрации в Берлине.
И как бы ни повернула позже судьба, какая бы из легенд ни оказалась истинной, уже книгами своими Григорий Петрович продолжает служить России.
Дай Бог ему здоровья и хороших воспоминаний. С Юбилеем!
Владимир БОНДАРЕНКО