Глава 11. КОРОЛЬ АТОМ

Встраиваемые светильники. Итальянские люстры Екатеринбург. Галогенные лампы.

"Об этом не беспокойтесь, Виктор Степанович", - беру я на себя роль проводника. - "Первый-же дом, на который мы наткнемся, будет гостиницей. Хотите держать со мной пари?"

"Вы, Григорий Петрович, прямо фокусничаете. Отчего Вы так уверены, что первый дом будет гостиницей?" - спрашивает капитан II. - "Если будет по Вашему, то откупорим бутылку коньяка".

"Очень просто. Мы идем по дороге, а у немцев гостиницы всегда стоят у дороги при входе и выходе из деревни. Видите, как просто я Вашу бутылку выиграл?"

"Все-таки вся эта затея мне не нравится", - мрачно вздыхает капитан II.

После десяти минут ходьбы перед нами из темноты вырастают неясные очертания моста. Сейчас же за мостом мы видим пробивающийся сквозь щели свет из окон.

"Ну, а теперь смотрите, Виктор Степанович. Кто прав?" - говорю я, направляя луч карманного фонаря на чернеющую над входом узорчатую вывеску с изображением пивной кружки. - "Вот Вам и гостиница".

Через несколько минут мы сидим за столом в зале деревенского гастхауза. Мои спутники недоверчиво озираются по сторонам, как будто каждую минуту ожидая нападения. Зал-гостиная отделан на тюрингский манер - тяжелая резная мебель из темного дуба и масса оленьих рогов по стенам. Люстры и стенные канделябры тоже сделаны из оленьих рогов. В глубине зала блистает многочисленными никелированными кранами стойка-буфет. За стойкой улыбаются две девушки в белых передниках.

Договорившись с хозяином о ночлеге, мы заказываем горячее кофе. Из чемоданчиков, которые мы взяли с собой, появляются хлеб, колбаса и, наконец, бутылка коньяка, которую капитан II захватил в дорогу "против гриппа".

"Ох, Григорий Петрович, выпьем мы, а потом всех нас здесь ухлопают как куропаток", - тяжело вздыхает капитан II, откупоривая бутылку. - "Ну, Вы за все перед апостолом Петром отвечать будете".

"Хотите я Вам выдам мой маленький секрет", - говорю я. - "Тогда Вы наверняка будете спать спокойнее. Мне частенько приходилось бывать в командировках. Несколько раз я объезжал всю Тюрингию и Саксонию в сопровождении грузовика с грузом. В этом случае, действительно, есть опасность и нужно быть осторожным. И вот всегда, когда приближалась ночь и нужно было останавливаться на ночевку… Что Вы думаете я делал?"

"Ну, конечно, старались добраться до комендантской гостиницы" - с уверенностью отвечает капитан II.

"Так я сделал только один раз. Первый и последний раз. После этого я всегда старался избегать городов, где есть комендатура и советский гарнизон. Я нарочно не доезжал до города, выискивал первую попавшуюся деревню и останавливался в первой попавшейся гостинице".

"В чем-же дело?" - заинтересовывается инженер-полковник.

"Так надежнее всего", - отвечаю я. - "За год моего пребывания в Германии я три раза вынимал пистолет, собираясь стрелять… И все три раза это были люди в советской форме… С целью ограбления", - поясняю я, после некоторой паузы.

"Интересно…" - цедит сквозь зубы капитан II.

"Раз я остановился в гостинице для офицеров в Глаухау", - продолжаю я. - "Грузовик, на всякий случай, поставил под окном. Не успел лечь в постель как слышу, что мой грузовик уже демонтируют".

"Забавно…" - вторит инженер-полковник.

"Для меня совсем не было забавно, когда я с пистолетом в руке и в нижнем белье носился по улице", - замечаю я.

"И чем-же это кончилось?" - спрашивает инженер-полковник.

"Задержал двух наших лейтенантов и одного сержанта. Вызвал комендантский патруль и сдал их под арест. На утро комендант города мне говорит: "Верю Вам, товарищ майор, но арестованных придется отпустить. Мне такими мелочами заниматься некогда, В следующий раз советую Вам поступать так. Подождите пока разберут автомашину. Чтобы были вещественные доказательства. Потом перестреляйте всех на месте и вызовите затем нас. Мы протокол составим и Вам еще спасибо скажем. Жаль, что Вы в этот раз погорячились".

В это время в зал входит элегантная молодая женщина. За ней следует мужчина. Они садятся за столик напротив нас и закуривают. Дым от сигарет голубыми волнами поднимается кверху.

"Все это хорошо", - говорит капитан II. - "Но мне здесь одно не нравится - публика слишком хорошо одета. Посмотрите на этого типа, что с дамой напротив? Наверное все бывшие крупные нацисты. Попрятались здесь в глуши, а мы вот теперь в их гнездо попали. Заметили вы кучку молодых парней - зашли, пошептались и опять ушли! Все это мне кажется очень подозрительным".

"Ну, тогда пойдемте спать", - предлагаю я. - "Утро вечера мудренее".

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9